Translate

torstai 6. huhtikuuta 2023

KATUVALO Street light

 

                                                        Tiellä on tosi paljon hiekkapöllyä!

Olo on hiukan parempi. Lääkäri ei antanut lupaa, vielä keventää kortisonikuuria. Viikko pitää olla oireeton, kun voin alkaa keventämään kortisonia. Tulehdus voi palata takaisin, jos lääkitys loppuu liian nopeasti. 

Kilpirauhasentulehdus, on nyt kääntänyt vajaatoiminnan liikatoiminnaksi!! On tämä kummallista! 

Ps. Tänään näin västäräkin ja kaksi kiurua,-))

13 kommenttia:

  1. Dearest Anne,
    For doctors it is easy to tell us what and how to take our medication—they don't feel the pain nor the side affects...
    Hoping you soon feel better!
    Viewing birds is such a joy in early spring.
    Here in Georgia only one species of lark has been recorded—Horned lark, Eremophila alpestris.
    Hugs,
    Mariette

    VastaaPoista
  2. Buena farola, para la iluminación nocturna.
    Te deseo todo lo mejor. Besos.

    VastaaPoista
  3. Jos sanonta ” kuu kiurusta kesään, västäräkistä vähäsen” pitää paikkansa niin kesä on lähellä.
    Hyvä, että olosi on alkanut helpottaa.
    Aurinkoista pääsiäisen aikaa. 🐣🐥☀️

    VastaaPoista
  4. I hope you continue to feel better. The birds are all singing away here these days.

    VastaaPoista
  5. A minha mãe tem outra vez dermatite nas pernas... anda a pôr um creme à base de cortisona. Nunca tinha tido antes, mas surgiu-lhe em Maio do ano passado, quando apanhou Covid... durante bastante tempo não teve nada nas pernas... agora começou de novo a dermatite a despertar... e também a inchar-lhe os joelhos outra vez...
    Estimo as suas rápidas melhoras, Anne! Gostei imenso da imagem!
    Beijinhos
    Ana

    VastaaPoista